L'écart que vous constatez dans votre rapport sur les ventes de produits (Product Sales Report) peut s'expliquer par plusieurs facteurs, tels que des transactions marquées comme exonérées d'impôt, une mauvaise période ou encore la méthode comptable utilisée.
Pour en trouver l'origine, recherchez d'abord les frais d'expédition, les ajustements ou les remises manuelles qui modifient le total final sans pour autant changer les ventes de produits par article ou le taux de taxe. Ensuite, assurez-vous que votre rapport est configuré sur la bonne période et sur la bonne méthode comptable (comptabilité d'exercice [Accrual] ou de caisse [Cash]), car cela peut modifier le calcul des paiements en attente ou des factures partielles.
Enfin, vous pouvez cliquer directement sur le montant total du rapport pour afficher l'historique des transactions. Recherchez une transaction ou un ensemble d'articles d'une valeur de 220 $ pour voir exactement d'où provient ce montant.
Tenez-nous au courant de l'évolution de la situation. Nous sommes toujours là si vous avez besoin d'une aide supplémentaire.
Avertissement : Veuillez noter que j'utilise un outil de traduction pour mieux comprendre votre demande et fournir la réponse en français.
The discrepancy you're seeing in your Product Sales Report could be due to a few reasons such as transactions marked as tax-exempt, incorrect date range and accounting method.
To track it down, first look for shipping fees, adjustments, or manual discounts that affect the final total without changing the line-item product sales or tax rate. Next, ensure your report is set to the correct date range and accounting method (Accrual vs. Cash), as this can change how pending payments or partial invoices are calculated.
Lastly, you can directly click into the total amount on the report to view the transaction history. Look for a transaction or a combination of items worth $220 to see exactly where that amount is being pulled from.
Let us know how it goes. We're always here if you need further assistance.
Disclaimer: Please note that I am using a translation tool to better understand your concern and to provide the response in French.